Infos des Chemins de Saint-Jacques au Portugal đŸ‡”đŸ‡č

Recherche d’infos pour la prĂ©paration du chemin:


Les diffĂ©rents sites intĂ©ressants ↑up↑

j’utilise pour l’instant http://www.caminhosantiagoviana.pt/ avec Chrome pour avoir la version française, j’utiliserai aussi diverses infos piochĂ©es un peu partout, le site gronze.com aussi utilisĂ© avec Chrome ainsi que mon petit livret

j’ai regardĂ© les diffĂ©rents chemins :

le chemin intérieur qui passe par Vilarelho da Raia ce ne sera pas celui là

Ce sera trÚs certainement le chemin cÎtier pour débuter en passant par Viana Do Castelo qui ont fait ce site nommé plus haut puis à Caminha soit je continue sur la cÎte via A Guarda soit je rejoins Valença pour rattraper le chemin central.

Sur le site de la mairie de PadrĂłn: ici


Les diffĂ©rents certificats au Portugal ↑up↑

La PedronĂ­a

Depuis 2010, la mairie de PadrĂłn dĂ©cerne le diplĂŽme de « PedronĂ­a « , un titre qui lui est propre en mĂ©moire du dĂ©barquement du corps de l’ApĂŽtre sur ces terres et de l’ancienne tradition mĂ©diĂ©vale jacobine selon laquelle les pĂšlerins, aprĂšs avoir visitĂ© le tombe de l’ApĂŽtre Ă  Saint-Jacques-de-Compostelle, les pĂšlerins PadrĂłn connaissent le point sacrĂ© de dĂ©barquement de son corps.

Il est nĂ©cessaire de faire l’un des itinĂ©raires de pĂšlerinage suivants:

  • Le chemin de Saint Jacques de Compostelle Ă  PadrĂłn
  • Un chemin de n’importe quelle ville de la RĂ­a de Arousa Ă  PadrĂłn (mer-fleuve)
  • Un chemin depuis n’importe quelle commune Ă©loignĂ©e de PadrĂłn d’un minimum de 18 km.(le chemin Portugais convient trĂšs bien).

Comment obtenir la Pedronia ?

1. Obtenez les informations d’identification . Vous pouvez tĂ©lĂ©charger et imprimer l’accrĂ©ditation  »Â LETTRE POUR L’OBTENTION DE L’ACCRÉDITATION PEDRONIA ». Vous pouvez Ă©galement demander cette documentation Ă  l’office de tourisme de PadrĂłn.

2. Remplissez les donnĂ©es personnelles et scellez les informations d’identification au conseil de sortie.

3. Ă€ votre arrivĂ©e Ă  PadrĂłn, scellez la lettre de crĂ©ance dans l’Ă©glise de Santiago de PadrĂłn ou dans l’Ă©glise de Santa MarĂ­a la Mayor de Iria Flavia .

4. Il est recommandĂ© de visiter tous les lieux jacobins : le PedrĂłn et l’Ă©glise de Santiago de PadrĂłn ; la fontaine de Carmen , avec la reprĂ©sentation de la Traslatio et le baptĂȘme de la reine Lupa ; Santiaguiño do Monte , identifiĂ© comme le lieu oĂč l’ApĂŽtre a prĂȘchĂ© et s’est cachĂ© de ses persĂ©cuteurs et l‘Ă©glise de Santa MarĂ­a de Iria Flavia, ancien siĂšge Ă©piscopal.

5. Demandez le diplĂŽme de PedronĂ­a Ă  l’office de tourisme ou Ă  l’auberge municipale des pĂšlerins .

le certificat Traslatio Xacobea, la Compostela NĂĄutica

Route jacobĂ©enne de la mer d’Arousa et riviĂšre Ulla

La route maritime jacobĂ©enne d’Arousa et d’Ulla est la route qui commĂ©more le transfert de la dĂ©pouille de l’apĂŽtre Jacques de Haffa (Palestine) Ă  la Galice. Le Camino de Santiago a Ă©tĂ© officiellement reconnu, conformĂ©ment Ă  la loi de la Xunta de Galicia 3/1996 du 10 mai sur la protection des Caminos de Santiago

Comment obtenir la Traslatio Xacobea ?

Il faut commencer le chemin du pĂšlerinage depuis l’un des deux ports de dĂ©part : le port de plaisance de Pedras Negras Ă  San Vicente do Mar (O Grove), ou le port de Ribeira. Il est Ă©galement possible de commencer le voyage Ă  partir de ports gĂ©ographiquement plus anciens, mĂȘme internationaux.

1. TĂ©lĂ©chargez la « Charte de navigation » ou demandez-la dans l’un des deux ports de dĂ©part.

2. Le premier cachet doit ĂȘtre apposĂ© au port de sortie . Le navigateur doit obtenir au moins deux sceaux supplĂ©mentaires dans certains des ports des municipalitĂ©s situĂ©es sur les rives de l’estuaire d’Arousa ou de la riviĂšre Ulla. Chaque timbre doit correspondre Ă  au moins un port de chaque cĂŽtĂ© de l’estuaire d’Arousa, oĂč il doit rester au moins une heure. Il n’y a pas de limite de temps pour effectuer le parcours.

3. Ă€ votre arrivĂ©e Ă  PadrĂłn, vous devez obtenir le sceau du conseil municipal et de la fondation de la Ruta Xacobea do Mar de Arousa e Ulla

4. Visitez les lieux jacobins : le PedrĂłn et l’Ă©glise de Santiago de PadrĂłn ; la fontaine de Carmen , avec la reprĂ©sentation de la Traslatio et le baptĂȘme de la reine Lupa; Santiaguiño do Monte , identifiĂ© comme le lieu oĂč l’ApĂŽtre a prĂȘchĂ© et s’est cachĂ© de ses persĂ©cuteurs et l’Ă©glise de Santa MarĂ­a de Iria Flavia, ancien siĂšge Ă©piscopal.

5. Demandez un diplĂŽme de Traslatio Ă  l’office de tourisme .

Si vous le souhaitez, vous pouvez complĂ©ter le parcours de la Traslatio Ă  pied jusqu’Ă  la ville de Saint-Jacques-de-Compostelle, oĂč il est possible d’atteindre un nouveau sceau.

plus d’informations:

QU’EST-CE QUE LA ROUTE XACOBEA DE LA MER D’AROUSA ET D’ULLA ?

C’EST LE CHEMIN DE SANTIAGO, LE PREMIER DES CHEMIN JACOBE ET LE SEUL AU MONDE QUI S’EFFECTUE SUR UNE TRAVERSÉE MER-FLUVIAL.

COMMÉMORE LE TRANSFERT DE LA RESTE DE L’APÔTRE SANTIAGO, AU 1ER SIÈCLE, DE JAFFA EN PALESTINE À IRIA FLAVIA.

QU’EST-CE QUE LE VOYAGE?

LE POINT DE DÉPART EST SITUÉ À LA MARINA DE PEDRAS NEGRAS À SAN VICENTE DO MAR OU AU PORT DE RIVEIRA.

LE PORT FLUVIAL DE LA RIVIÈRE ULLA À PADRÓN EST ÉTABLI COMME POINT D’ARRIVÉE.

QUELLES EXIGENCES SONT DEMANDÉES ?

AUX PORTS DE DÉPART ET DANS LES MAIRIES DE LA FONDATION, LA CARTE DE NAVIGATION SERA FOURNIE, ÉMISE PAR LE YACHT CLUB DE SAN VICENTE.

DANS LES PORTS DE DÉPART DE PEDRAS NEGRAS OU À RIVEIRA, LE PREMIER TIMBRE SERA APPOSÉ, APRÈS L’ACCRÉDITATION DE L’ÉQUIPAGE ET DU NAVIRE.

LE NAVIGATEUR DOIT OBTENIR AU MOINS DEUX TAMPONS SUPPLÉMENTAIRES DE L’UN DES PORTS DE LA MAIRIE QUI SONT SITUÉS SUR LES RIVES DE LA RIVIÈRE OU DE LA RIVIÈRE ULLA, OBLIGATOIREMENT UN DE LA RIVE NORD ET UN AUTRE DE LA RIVE SUD.

Sur le site de l’association j’ai notĂ© plusieurs choses sur PadrĂłn :

Pedronia

À PadrĂłn, depuis 2010, la propre rĂ©fĂ©rence de la ville a Ă©tĂ© rĂ©cupĂ©rĂ©e, rebaptisĂ©e PedronĂ­a.

Avant d’acquĂ©rir ce titre de Pedronia, il est nĂ©cessaire d’acquĂ©rir la lettre d’accrĂ©ditation et elle peut ĂȘtre demandĂ©e Ă :

  • MunicipalitĂ© de PadrĂłn, en personne
  • MunicipalitĂ© de PadrĂłn, via le site Web

Ce diplÎme est délivré à toutes les personnes qui :

effectuent le PĂšlerinage de Saint Jacques de Compostelle Ă  PadrĂłn

De n’importe quel endroit de l’estuaire de Arousa Ă  PadrĂłn

De toute municipalité située à au moins 18 km de Padrón

Exigences : Visitez les lieux Xacobeos de PadrĂłn :

  • Église paroissiale de Santa Maria de Iria-FlĂĄvia, ancien siĂšge Ă©piscopal
  • Fontaine Carme, reprĂ©sentation de la translation et du baptĂȘme de la reine Lupa
  • Santiaguinho do Monte, rochers et chapelle oĂč l’ApĂŽtre a prĂȘchĂ©
  • PedrĂłn, situĂ© sous l’autel de l’Ă©glise paroissiale de Santiago de PadrĂłn, oĂč le bateau qui a apportĂ© ses restes de Haffa en Palestine aurait Ă©tĂ© amarrĂ©.

OĂč se rendre Ă  Pedronia:

  • Office Municipal de Tourisme
  • Auberge du pĂšlerin
  • dĂ©pendances communales

Il y a aussi ces documents, mĂȘme si pour ce chemin ça ne me concernera pas

Traduction de Xacobea

Depuis juillet 2013, l’Office de Tourisme de PadrĂłn et l’Albergue Municipal de cette ville ont dĂ©livrĂ© le certificat Traslatio Xacobea, la Compostela NĂĄutica, un document qui certifie que les pĂšlerins ont effectuĂ© le voyage effectuĂ© par mer par mer avec les restes de l’ApĂŽtre. Les pĂšlerins doivent partir du port de San Vicente de O Grove ou de Ribeira et arriver Ă  PadrĂłn, en s’arrĂȘtant dans au moins deux municipalitĂ©s de la Ria de Arousa, oĂč ils doivent tamponner la carte marine qui certifie l’achĂšvement de cet itinĂ©raire. Le dernier timbre est apposĂ© Ă  PadrĂłn et ce certificat est dĂ©livrĂ© gratuitement.

Aussi

Cotolaya

Le 17 janvier 2014, l’Ordre franciscain a inaugurĂ© l’annĂ©e jubilaire qui cĂ©lĂšbre le huitiĂšme centenaire du pĂšlerinage de saint François d’AsĂ­s Ă  Saint-Jacques-de-Compostelle.

En l’honneur de cet anniversaire, le Cotolaya est donnĂ©, qui est un certificat dĂ©livrĂ© par l’Église de San Francisco, Ă  Santiago, Ă  tous les pĂšlerins qui font un pĂšlerinage au tombeau de l’ApĂŽtre sous la protection de San Francisco de AsĂ­s et visitent son couvent.

Cette sorte de Compostelle franciscaine est un souvenir supplĂ©mentaire Ă  la Compostelle traditionnelle qui est donnĂ©e dans l’atelier du pĂšlerin.

Selon la tradition, on pense qu’entre novembre 1213 et la semaine sainte de l’an 1215, saint François d’AsĂ­s a effectuĂ© le pĂšlerinage Ă  Saint-Jacques-de-Compostelle, partant de l’Italie, traversant la France et enfin l’Espagne comme point final de son Chemin.


Les chemins de Porto et les Ă©tapes ↑up↑

La Carte des 3 chemins venant de Porto

Caminho central en rougeHébergements et infos
trajet pour venir– Porto Albergue Senhora RosĂĄrio de Vilar
50 Rua Arcediago Van Zeller 7€50 12p
+351 226 056 000
– Albergue de Peregrinos do Porto
954 Rua Barão de Forrester 12€ 24p 14h-22h
+351 220 140 515
Porto Lounge Hostel Rua do Almada, 317 13€ (plein centre) +351 222 08 51 96
Porto—>VairĂŁo Albergue Mosteiro de VairĂŁo 14h-22h
21 Rua do Convento Vairão 10€ 50p
+351 914 005 934
VairĂŁo—>sao pedro de RatesAlbergue de Peregrinos sao pedro de Rates
189 Rua Sto. AntĂłnio donativo 50p doantivo 14h22h
+351 252 951 817
Rates—>BarcelosAlbergue cidade Barcelos 17h22h
36 Rua Miguel Bombarda
donativo 26p +351 933 668 048
Barcelos—>Vitorino de PiĂŁesCasa Fernanda Jacinto Mariana 20€ 10p 14h direction Lugar Do Corgo
+351 914 589 521
Vitorino de PiĂŁes—>Ponte de LimaAlbergue Ponte Lima Largo da Alegria
+351 258 240 200 5€ 60p 15h20h
Ponte de lima—>RubiĂŁesAlbergue S. Pedro de RubiĂŁes 5€28p22h +351 917 164 476 fermĂ©e actuellement
– HĂ©bergement local Ninho
695 Route de SĂŁo Pedro de RubiĂŁes
+351 916 866 372 15€17p 13h30 20h
RubiĂŁes—>Valença(Port)
Albergue S.TeotĂłnio 8€ 85p 13h30 20h AvÂȘ JosĂ© Maria Gonçalves
+351 966 473 409
Tuy (Esp)Albergue Jacobeo 8€ 30p 13h22h
Rua PĂĄrroco RodrĂ­guez VĂĄsquez
Tel. +34 986 603 643
Tuy—>O PorriñoAlbergue Jacobeo Finca Isla 8€52p
17 avenida buenos aires 14h22h+34 986 330 574
O Porriño—>RedondelaAlbergue Jacobeo Casa da Torre
Praza da Torre 8€42p 13h22h
+34 986 404 196 +34 618 338 045
Redondela—>Pontevedra Albergue Jacobeo Virgen
RĂșa RamĂłn Otero Pedrayo
+34 986 844 045 8€56p 16h22h
Pontevedra—>Caldas Reis-Auberge de jeunesse Caldas de Reis
1 C. Champ de la Tour
+34 683 605 335 14€ 20p 13h22h
-Albergue Urraca 1 rua campo da torre 12€ 32p 13h22h +34 669 822 259
Caldas Reis—>PadronAlbergue Jacobeo Costiña do Carmen
+34 981 810 044 8€46p13h22h
Padron—>Santiago– Albergue Azabache 15 RĂșa 15€25€ AzabacherĂ­a +34 981 071 254 11h18h30 code aprĂšs 22h(centre)
– Albergue Meiga Backpackers
+34 981 570 846 (1.5km centre mais jardin) 10h18h 30p 14€18€
chemin central
Caminho de Costa en violetHébergements et infos
trajet pour venirplane or train

Albergue Nossa Senhora de Rosario de Vilar 7€50
50 Arcediago Van Zeller Porto  +351 226 05 60 00 +351 910 27 49 82
Porto—> Labruge– Camping Orbitur de Angeiras +351 229 270 571 14€
– Albergue SĂŁo Tiago de Labruge +351 229 284 686 +351 961 180 256 18p Donativo
Labruge —> PĂłvoa de Varzim—>O ver O Mar Auberge SĂŁo JosĂ© de Ribamar (fermĂ©e) Donativo
+351 252 622 314 +351 966 501 036
– Varzim: Auberge Sardines & Friends 17€ +351 962 083 329 4 rua da ponte
-O ver O Mar: Casa Fragosa 18€ 12h22h +35 196 265 756 640 avenida dos pescadores
Povoa de Varzim —> MarinhasAlbergue de SĂŁo Miguel 10€ 30p 3rua padre francisco cubelo soares
+351 253 964 720 +351 967 611 200
Marinhas —> Viana do Castelo—> Carreço-Pousada da Juventude de Viana do Castelo Rua de Limia +351 258 838 458 +351 925 665 071 13€ 40p
-Albergue de peregrinos São João da Cruz dos Caminhos 1 Rua do Carmo 10€ 20p 15h23h
-Carreço: Albergue Casa do Sardão 769 Avenida de Paço 12€ 20p +351 961 790 759
Albergue Casa do Adro 446 avenida nossa senhora da graça 15€ +351 966 557 617
Viana do Castelo —> CaminhaAlbergue de Caminha av.Padre Pinheiro +351 914 290 431 8€ 20p fermĂ©e temporairement
-Camping Orbitur 16€ en caravane +351 258 921 295
-Residencial Arca Nova 35 Largo Dr. Sidónio Pais 10€ 14h19h +351 935 390 402
-Albergue Bom Caminha 25-29 Rua de BenemĂ©rito Joaquim Rosas 16€ 8p 11h19h +351 963 528 441 +351 966 116 762
Caminha —> Villa.Nova de Cerveira-Casa Gwendoline 136 rua da Reguinha 13€ 14h22h +351 963 528 441 +351 966 116 762
-Pilgrim Rest 359 rua de segirem 15€ 4p ou prĂȘt de tente dans le jardin 10€ 14h19h +351 968 819 606
-Pousada da Juventude E.N.13 Rua Alto das Veigas +351 251 796 113 15€
Cerveira —> Valença/TuyPort: Albergue S.TeotĂłnio 8€ 85p 13h30 20h
AvÂȘ JosĂ© Maria Gonçalves
+351 966 473 409
Esp: Albergue Jacobeo 0 Rua Párroco Rodríguez Vásquez 8€ 30p 13h22h +34 986 330 574 +34 986 603 643 -34 649 502 704
Caminha —> Porto MougĂĄssi ferry sinon prendre intĂ©rieur 6 et 7 puis 8 et 9 bas de tableau tableau
(A Guarda Ă  24km de Porto Mougas)
A guarda: Albergue A Guarda: Avenida Padre Pinheiro, 36 +351 914 290 431 +34 619 258 075 10€ 16p 14h22h
– albergue O Peirao 43 rua oliva 12€ 16p 13h20h +34 682 190 102
Oia à 7km de Porto de Mougas: LaCala A Pilgrims Inn 22 rua do Loureiro 20€
Porto Mougás Albergue Aguncheiro 53 lugar O Porto 12€ 18p 16h19h +34 665 840 774
+34 986 361 571
Porto MougĂĄs —> A RamallosaAlbergue-HospederĂ­a Pazo PĂ­as, 21 Camiño da Cabreira +34 986 350 654
+34 697 637 791 15€ 62p 14h15h
A Ramallosa —> Vigo (camino oficial)21 par le littoral Albergue de peregrinos de Vigo 5 rua da ribeira Praza do BerbĂ©s 8€ 93p 13h
Vigo —> RedondelaAlbergue de peregrinos Casa da Torre Praza de Ribadavia 8€ 42p 13h/22h +34 618 338 045
Redondela —> PontevedraAlbergue Jacobeo Virgen
RĂșa RamĂłn Otero Pedrayo
+34 986 844 045 8€ 56p 16h22h
Pontevedra—>Caldas Reis-Auberge de jeunesse Caldas de Reis
1 C. Champ de la Tour 20p 13h22h +34 683 605 335 14€
-Albergue Urraca 1 rua campo da torre 12€ 32p 13h22h +34 669 822 259
Caldas Reis—>PadronAlbergue Jacobeo Costiña do Carmen
+34 981 810 044 8€46p 13h22h
Padron—>Santiago– Albergue Azabache 15 RĂșa 15€25€ AzabacherĂ­a +34 981 071 254 11h18h30 code aprĂšs 22h(centre)
– Albergue Meiga Backpackers
+34 981 570 846 (1.5km centre mais jardin) 10h18h 30p 14€18€
Tuy—>O PorriñoAlbergue Jacobeo Finca Isla 17 avenida buenos aires 8€ 52p 14h22h+34 986 330 574
O Porriño—>RedondelaAlbergue Jacobeo Casa da Torre
Praza da Torre 8€42p 13h22h
+34 986 404 196 +34 618 338 045
chemin cĂŽtier

↑up↑

Ci dessous, la préparation finalisée, le retour du chemin cÎtier et central portugais :


↑up↑

Laisser un commentaire